
Volvemos a hablar sobre la figura de Anders Sorensen Vedel, importante historiador y monje danés que fue responsable de la traducción del Gesta Danorum de Saxo Grammaticus y de la compilación de baladas danesas Hundredvisebogen que sirvió para sentar las bases de la tradición literaria de Dinamarca.
Su carrera como historiador lo llevo a asumir como “Historiador Real” en 1584, y posteriormente seguiría escribiendo las crónicas de la nación pero este proyecto terminó superando inclusive sus capacidades.
Había planeado una serie de 21 libros que lidiaran con el lenguaje y la topografía así como la historia, pero la falta de apoyo de sus secretarios y una desconfianza en el verdadero valor de este proyecto derivó en resultados modestos. Tras el fallecimiento del canciller Niels Kaas, la tarea fue encomendada a Niels Krag pese a las protestas de Vedel.
De su trabajo en esta época se han perdido gran parte de escritos debido al incendio de Copenhague en 1728.
Su compilación de baladas fue publicada con el apoyo de la Reina Sofía (en 1591) y demostraba gran parte de sus dotes como poeta al recrear las baladas tradicionales de los pueblos daneses.
Anders Sorensen Vedel falleció el 13 de febrero de 1616.
Artículos relacionados



0 Comentarios en “Literatura Danesa: Anders Sorensen Vedel (II)”